|
|
|
|
Lundysheva O., Maue D., Wille K. Miscellanea in the Brāhmī Script from the Berezovsky and Krotkov Collections (IOM, RAS) with an Appendix: ВФ-4190 // Written Monuments of the Orient. Vol. 7, No. 1(13), 2021. P. 3–70.
The main part of this article provides a complete edition (description, transliteration,
transcription, preliminary translation, annotation as well as the reproduction of
the photographs) of forty-two fragments in different languages, circulated along the
northern Silk Road, today in the territory of modern Xinjiang Uighur Autonomous Region
(PR China) in pre-Mongolian times: Sanskrit, Tocharian A/B, Old Uyghur [hereafter:
Uyghur]. Their common feature is the use of the standard North Turkestan Brāhmī
and its Tocharian and Uyghur varieties. In terms of content, the fragments include extracts
from Buddhist texts such as Abhidharmadīpavibhāṣaprabhāvṛtti, Prajñāpāramitā,
Prasādapratibhodbhava, Prātimokṣasūtra, Pravāraṇasūtra, Saṃyuktāgama, Suvarṇabhāsottamasūtra,
Udānavarga. There are also some Tocharian B document fragments.
Several of these texts are found on the back of Chinese scrolls. The Chinese texts have
been identified. Where possible, a reconstruction of the relevant section of the scroll has
been added. An introduction provides general background information. The lexis of the
edited manuscripts is given in concordances.
To WMO, vol. 7, No. 1(13), 2021...
PDF-files Full text
Keywords Mātṛceṭa North Turkestan Brāhmī Prasādapratibhodbhava Sanskrit manuscripts Tocharian A Tocharian B Uyghur manuscripts
|
|
|
Random news: Announcements |
The IOM RAS Academic Council will meet at 14:00 on Monday, November 18, 2024. S. A. Frantsouzoff, Chief Researcher, Doctor of Sciences in History, will give a talk titled “Anti-Calvinist treatises by heads of Eastern Christian Churches kept in the manuscript department of the Russian National Library (1671‒1673)”. |
Read more...
|
|
|
|
|