|
|
|
|
Mongolica. Том XXV, 2022, №3 / Главный редактор И. В. Кульганек. Секретарь Д. А. Носов, помощник секретаря М. А. Козинцев. СПб., 2022. 94 с. ISSN 2311-5939.
СОДЕРЖАНИЕ
ЛИНГВИСТИКА
D. Zayabaatar. The loss of the consonant -l- and syllable -lа/le- in Mongolian — 5
Because of the principle of linguistic economy and assimilation processes between sounds, sounds that have come to distinguish meaning (phonemes) get lost in the course of articulation. Due to the phonetic interdependency or sandhi (the mutual influence of adjacent sounds in a word), phonemes that have lost the morphological function to distinguish meaning in the process of generating and recognizing speech tend to become weaken and elided. In the written monuments of the Mongolian language, there are traces of a similar loss of a weak, voiced, apical, non-labial, lateral, fricative, and resonant -l- consonant. The loss of -l- under such conditions is called haplology and is represented in many languages.
This article examines the loss/dropping of the consonant -l- and the syllable -la- / -le- in the written monuments of the Mongolian language and identifies its related patterns in Modern Mongolian. In addition to the historical dropping of the sound -l- in a situation where there are two consecutive syllables in one word, each of which contains a consonant -l-, one of these syllables drops out. In addition, if the reciprocal voice suffix -ld- (-ldu- / -ldü-) occurs after the verb derivation suffix -la (-la / -le), then in speech the unstressed syllable -la- also becomes elided. Subsequently, in terms of the morphological surface structure, the suffix -ld- is added directly to the noun stem in colloquial speech and, similarly, such irregular formation of verbs is built into the general system of Mongolian word formation. This indicates that, in addition to morphological structures, the meaning and function of morphemes are also analogically influenced by adaptation to speech acts (utterances). Such a phenomenon is observed in the Mongolian language.
Phonetic changes occurring in speech usually do not find their reflection in spelling rules or the orthography of written language. In other words, the limitless possibilities of writing based on spoken pronunciation are limited or standardized by the rules of correct spelling or orthography. Since the Mongolian language is agglutinative, the rules of word formation and morphological principles should be significantly emphasized in orthography. For this reason, the consonant -l- and the syllable -la / -le, which are elided as a result of haplology in speech, should be restored in the dictionary in accordance with the morphological structure.
Ключевые слова: the loss of the consonant -l-, morphological principle, orthographical system, written sources, Mongolian language
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ И ТЕКСТОЛОГИЯ
А. А. Бердыева. Влияние западных литературно-философских тенденций на современную литературу Республики Корея — 17
В статье приводится анализ американо-европейского воздействия в философском и литературном дискурсе на
современную литературу Республики Корея, оказавшуюся включенной в глобализационные процессы, начавшие
ярко проявляться в общественно-культурной сфере после окончания Второй мировой войны, трагический характер которой стал объединяющим фактором для глобальной философии и литературы. В контексте современной корейской литературы большое значение представляют как традиционные особенности корейского литературного искусства, так и условия его осовременивания. Корейский полуостров в конце XIX-начале XX века получает возможность ознакомиться с достижениями западной мысли и литературы, что повлекло за собой изменения традиционной культуры и литературы. Однако и во второй половине прошлого столетия, и в начале нового тысячелетия интерес со стороны корейской интеллигенции к достижениям в области западной и мировой литературы и философии не угасает. В данной статье на основе теоретических работ по корейской и западной литературе и философии XX века предлагается комплексный анализ особенностей современной корейской прозы в контексте влияния американо-европейского литературного и философского дискурса.
Ключевые слова: литература, Корея, философия, экзистенциализм, концепция Другого, поколение хангыля, женская проза
Н. В. Ямпольская. К вопросу о структуре монгольских рукописных Ганджуров XVII века: тома ga и da раздела «Сутры» в списках из Аблай-хита — 24
В статье изложены результаты очередного этапа работы по идентификации и исследованию фрагментов двух
рукописей буддийского канона Ганджур на монгольском языке, обнаруженных в джунгарском монастыре Аблай-
хит. В центре внимания находятся разрозненные листы, маркированные как относящиеся к томам ga и da раздела
«Сутры». В приложении к статье представлены полная идентификация сохранившихся фрагментов и структура
томов, к которым они относятся в сравнении с другими известными рукописями монгольского Ганджура. В аналитической части разъяснены обнаруженные в ходе работы отличия аблай-хитских списков от прочих рукописных Ганджуров — отсутствие путаницы в маркировке томов nga и da, а также наличие полного текста колофона монгольских переводчиков сутры Sukhāvatīvyūha. Сделанные наблюдения указывают на близость исследуемых списков к предполагаемому архетипу и подтверждают ранее обнаруженную связь между архаичной группой Ганджуров и малоисследованной Улан-Баторской рукописью.
Ключевые слова: Ганджур, Аблай-хит, Сукхавативьюха, Самдан Сенге
ФОЛЬКЛОР И ЭТНОГРАФИЯ
А. Алимаа. Халх монголчуудын хүүхдийн сэвлэг үргээх ёслолын соёлын утга өнөө цагийн байдал — 41
Өгүүлэлд монголчуудын гэр ахуйн холбогдолт зан үйлийн дотроос хүүхдийн онгон үсийг анхлан хөндөх зан үйлийн ёслолын уламжлал, залгамжийн талаар шинжилгээний ангийн баримтад түшин өгүүлжээ. Хүүхдийн үс авах (хөндөх)-ийг монголчууд сэвлэг (даахь, өрвөлөг-өрвөө) авах, үргээх гэх мэтээр янз янзаар нэрлэдэг энэхүү өвөрмөц зан үйлийн нь нэн эртний уламжлалтай бөгөөд баатарлаг туулинд тодорхой тусгалаа олжээ. Монголчууд хүүхдийн тэргүүн дэх онгон үсийг анх авахдаа шууд төмөр, ирт мэс хүргэдэггүй, эхлээд модоор хийсэн хайчаар үсийг авч буй мэт дүр үзүүлээд дараа нь бариулаас нь хадаг уясан хайч, хурц тонгорог хүүхдийн толгойн баруун талын санчигнаас эхлэн нар зөв чиглэлд тойруулан хайчлах бөгөөд эцэст нь үсийг ихэвчлэн бүрэн хусах, сонжуу буюу багц үс (тав) үлдээх байдлаар авдаг байжээ. Хүүхдийн сэвлэг үргээх ёслолд оролцож буй хүн бүр тухайн хүүхдэд ерөөл бэлгийн үг хэлж бэлэг өгнө. Хүүхдийн үсийг анх удаа авах үйлийг эцэг эхчүүд онцгойлон үзэж өдрийн сайныг сонгон гэр бүл, төрөл садан, ойр орчмын айлын хүмүүсийг уриан залж бага хэмжээний баяр хийх тул сэвлэгний найр, даахины найр, хүүхдийн үсний найр гэнэ. Нийт монгол угсаатны дунд өргөн дэлгэрсэн энэхүү ёслол өнөө цагт Монгол улсын иргэдийн дунд ямархуу байдлаар улиран хадгалагдаж байгаа нь судлаачдын төдийгүй аман зохиолчдын хувьд анхаарлын төвд байдаг асуудал юм. Тиймээс судлаач Монгол Улсын өнөөгийн газар нутгийн байдлаар баруун халхчуудын төлөөлөл болгон Өвөрхангай аймгийн Уянга суманд хүүхдийн сэвлэг авч буй ёслолд оролцон зан үйлийн болон аман зохиолын зүйлд ажиглалт хийжээ. Үүний үр дүнд өнөө цагийн халхчуудын хүүхдийн даахь авах ёслолд нэн эрт үеийн мартагдсан элементүүд хадгалагдан үлдсэнийг баримтаар тодруулсан байна. Дорнод аймгийн Цагаан-Овоо сумын буриадуудад хийсэн судалгаанд түүнтэй уялдаа бүхий өөр нэг сонирхолтой баримтыг олж баяжуулснаа энэхүү өгүүлэлдээ дурджээ.
Ключевые слова: Онгон үс, хүүхдийн онгон үс авах, сэвлэг хөндөх ёслол, монгол зан үйл, зан үйлийн аман зохиол
Б. Х. Борлыкова, Б. В. Меняев. Калмыцкие песни, посвященные ойратской знати — 51
В данной статье рассматриваются тексты калмыцких исторических песен об ойратской знати XVII–XVIII вв., представленные в рукописном сборнике «Калмыцкие песни», хранящемся в рукописном отделе библиотеки Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Рассматриваемые тексты песен являются уникальными образцами песенного творчества калмыков.
Ключевые слова: калмыцкие исторические песни, сборник «Калмыцкие песни», Восточный отдел Научной библиотеки им. М. Горького СПбГУ, ойратская знать XVII-XVIII вв., Галдама, Мокуш нойон, Давачи
Г. Бямбарагчаа. Монгольская игра в бабки на льду — 61
Игра представляет собой один из видов развлекательной деятельности человека. Игра отражает историческое раз-
витие этноса: его представление о социуме, истории, культуре. Для скотоводческого общества игра является особенно важным элементом культуры, имеющим функцию социальной сети, ее можно назвать нитью, соединяющей людей, «клеем», скрепляющим общество. Игра вобрала в себя элементы обряда, традиции, она связывает человека с прошлым, воссоздает, моделирует поведение человека более ранних исторических периодов. Игра — это одна из форм драматургии, формирует краткосрочные связи между членами общества, тем самым объединяя общество. Игра в бабки (монг. шагай) на льду — одна из распространенных традиционных игр монголов. Она является единственной традиционной игрой у них в зимнее время, напрямую зависит от традиционного образа жизни народа, включает в себя ряд религиозных элементов. Известно, что эта игра была наиболее развита у западных халха-монголов, однако, до настоящего времени генезис этой игры точно не выяснен. В статье дается характеристика игры, ее значение, описание, правила, особенности.
Ключевые слова: монголы, культура, развлечения, игра в бабки на льду
СМЕЖНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Ю. А. Иоаннесян. Гератский предлог ta(y)-ye / tey-ye: фонетическая трансформация или контаминация двух предлогов? — 67
В статье рассматривается предлог гератского диалекта, полностью совпадающий по семантике и грамматическим функциям с персидским предлогом tu-ye, но фонетически более сходным с предлогом ta(h)-e. На основе анализа, сопоставления с аналогами в других персидских и иранских диалектах автор приходит к выводу, что с высокой долей вероятности можно предположить, что указанный гератский предлог исторически представляет собой контаминацию tu-ye и ta(h)-e, чему способствовали фонетическая близость и отчасти перекликающийся круг грамматических значений обоих предлогов. При этом, с синхронной точки зрения, данный предлог в гератском вполне корректно рассматривать как диалектный вариант персидского tu-ye.
Ключевые слова: персидская диалектология, иранская диалектология, персидские диалекты Хорасана
Н. Е. Васильева. Изучение рукописи «Маджмӯ‘ ат-тавāрӣх» и ее значение для исторической этнографии народов Средней Азии — 74
В статье говорится о том, как во второй половине XX века А. Т. Тагирджанов обратил внимание ученых на новый
рукописный источник сведений лингвистического, фольклорного, исторического и этнографического характера, в изучение которого активно включились историк В. А. Ромодин, а также лингвист и литературовед В. М. Жирмунский. Рукопись «Маджмӯ‘ ат-тавāрӣх» («Собрание историй») — список с источника XVI в., написана на таджикском языке в XVIII в. Всеми учеными рукопись была признана уникальной, требующей опубликования. К изучению рукописи В. А. Ромодин подключил своих учеников, однако до сих пор опубликованы только отдельные фрагменты рукописи.
Ключевые слова: «Маджмӯ‘ ат-тавāрӣх» («Собрание историй»), А. Т. Тагирджанов, В. А. Ромодин, В. М. Жирмунский, «Манас», племена «илатийа»
НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ
О. Н. Полянская. Международная научная конференция «Банзаровские чтения», посвященная 200-летию Доржи Банзарова и 90-летию БГПИ — БГУ (Россия, Улан-Удэ, 30-31 марта 2022 г.) — 84
Ц. Ц. Саранцацрал. “Репиний академийн шадар 3” тусгай үзэсгэлэн — 89
И. В. Кульганек. Новые книги по монголоведению — 92
PDF-файлы Полный текст выпуска
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
30 сентября 2024 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад директора ИВР РАН, чл.-корр. РАН И. Ф. Поповой «Российское академическое востоковедение. Государственная миссия». |
Подробнее...
|
|
|
|
|