Статья вводит в научный оборот тексты четырёх рукописей на ойратском «ясном письме», посвящённые культу Белого Старца — популярного божества народной религии монголов, включённого в буддийский пантеон. Публикуемые тексты относятся к одному из наиболее широко распространённых сочинений культа Белого Старца, связанному с ритуалом подношения божеству через воскурение благовоний (санг). Текстологическое сличение ойратских текстов с версиями того же сочинения на монгольском и тибетском языках выявило две ойратские версии исследуемого санга — базовую, соответствующую широко известной монгольской версии, и расширенную, возможно, сформировавшуюся в ойратской культурной среде под влиянием других популярных текстов культа Белого Старца. Один из текстов базовой ойратской версии представляет собой обратный перевод с тибетского на ойратский язык — интересный пример бытования сочинения в многоязычной сфере буддийского и народного ритуала. Исследовательскую часть статьи сопровождает транслитерация и перевод обеих ойратских версий на русский язык.