Фрагмент политического трактата в дуньхуанском учебном пособии Дх-11656. Перевод с китайского языка, исследование и комментарии И.Ф.Поповой // Письменные памятники Востока, 2(21), 2014. С. 41—55.
В статье представлен перевод и исследование хранящегося в российской дуньхуанской коллекции фрагмента Дх-11656, который является памятником учебной литературы, использовавшейся в местной школе в окрестностях Дуньхуана в период Тан и Пяти династий. Документ озаглавлен «Пять постоянств» (У чан 五常) и содержит разъяснение категорий «гуманность» (жэнь 仁), «справедливость» (и 義), «ритуал» (ли 禮) и «мудрость» (чжи 智) (категория «верность» синь 信 не включена), что лежало в основе традиционного конфуцианского образования в Китае. В продолжение толкования категории чжи включен текст увещевания сановника Ван Гуя 王珪 (570–639), адресованного императору Тай-цзуну (626–649), а также одобрительный ответ последнего. С разночтениями этот текст входит в известный политический трактат У Цзина 吳兢 (670–749) «Основы управления периода Чжэнь-гуань» (Чжэнь-гуань чжэн яо 貞觀正要), содержащего диалоги Тай-цзуна и его сановников по вопросам управления и морали. Включение текста политического трактата в учебное пособие в местности, расположенной на дальних рубежах империи, свидетельствовало о высоком уровне школьного образования в танском Китае.