|
|
|
|
Юсупова З.А. Заседание, посвященное памяти М.Б.Руденко (1926—1976) // Письменные памятники Востока, 2(7), 2007. С. 302.
В рамках годичной научной сессии СПбФ ИВ РАН, проходившей с 27 по 29 ноября
2006 г., курдоведы Сектора Среднего Востока организовали заседание, посвященное
памяти Маргариты Борисовны Руденко. Ж.С. Мусаэлян и З.А. Юсуповой были зачитаны
доклады, посвященные 80-летию со дня рождения и 30-летию со дня смерти
известного курдоведа М.Б. Руденко (1926—1976).
Доклад Ж.С. Мусаэлян содержал подробное описание жизненного и творческого
пути М.Б. Руденко (выпускницы Восточного факультета Ленинградского государственного
университета), а также всестороннюю характеристику ее научного наследия.
М.Б. Руденко создала новое направление в отечественном курдоведении — исследование
курдской средневековой литературы по рукописным памятникам, таким, как
«Шейх Санан» Факе Тайрана (XVI в.), «Юсуф и Зелиха» Селима Слемана (XVI в.),
«Мам и Зин» Ахмеде Хани (XVII в.), «Лейли и Меджнун» Харриса Битлиси (XVIII в.)
и др. Большой вклад М.Б. Руденко внесла в изучение курдского фольклора и этнографии.
В архиве Маргариты Борисовны (Архив востоковедов СПбФ ИВ РАН)
Ж.С. Мусаэлян обнаружила «Курс лекций по средневековой курдской литературе»,
прочитанный М.Б. Руденко на Восточном факультете Ереванского университета в
1970 г., и подготовила его к печати. Особое место в научном наследии М.Б. Руденко
занимает опубликованное ею в 1961 г. «Описание курдских рукописей», составленное
по манускриптам, хранящимся в Российской национальной библиотеке, а также в
Рукописном отделе СПбФ ИВ РАН. Данному «Описанию» и был посвящен доклад
З.А. Юсуповой, давшей высокую оценку этой публикации, явившейся, по сути, первым
в мире описанием курдских рукописей, построенным по тематическим разделам
(фольклор, художественная литература, языкознание, история и этнография). Заключают
«Описание» разного рода указатели. Вторая часть доклада З.А. Юсуповой
содержала описание еще одного малоизвестного каталога курдских рукописей,
изданного в Германии курдским ученым Камалом Фуадом (Kurdisch Handschriften.
Beschrieben von Kamal Fuad. Wiesbaden, 1970). Сопоставление названных выше коллекций
курдских рукописей показало, что они существенно дополняют друг друга —
если в собрании М.Б. Руденко преобладают рукописи на севернокурдском диалекте
(курманджи), то в собрании Камаля Фуада треть рукописей отражают южнокурдские
диалекты (горани, аврамани, сорани, кандулаи, мукри и др.).
[К оглавлению номера 2(7) ППВ за 2007 г.] PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова Руденко, Маргарита Борисовна
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
6–7 марта 2024 г. Институт восточных рукописей РАН совместно с Восточным факультетом Санкт-Петербургского государственного университета и Институтом Конфуция при СПбГУ проводит 9-ю всероссийскую научную конференцию молодых востоковедов «Китай и соседи». |
Подробнее...
|
|
|
|
|