Первое знакомство с произведениями Горького в странах Востока относится к концу 90-х годов XIX в.
В 1899 г. «Песня о Соколе» переводится на языки грузинский и армянский. В первом десятилетии XX в. произведения Горького проникают в арабскую печать, турецкую, японскую, китайскую. . . Горьковское слово пробуждает революционную мысль угнетенных народов Востока...
4 марта 2024 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад г.н.с., д.и.н. Т.Д. Скрынниковой «Возрождение имперских амбиций у монголов XVII в. на материале Altan Tobči».