|
|
|
|
Туманович Н. Н. Стихотворные интерполяции «Тазкире» Мухаммада Риза Барнабади // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XVII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). Январь 1982 г. Часть 1. М.: Наука, ГРВЛ, 1983. С. 104—109.
Стихи в персоязычном прозаическом сочинении — дань традиции, согласно которой произведения разных жанров, написанные в прозе — не только художественные, но и биографические, исторические и др. — полагалось пересыпать, украшать стихотворными вставками. Стихи приводились в подтверждение соображений автора, ибо емкая поэтическая фигура, яркий образ полнее и глубже передавал мысль, выраженную прозой. Кроме того, стихи были призваны показать читателю образованность автора, его знакомство с творчеством поэтов-классиков. В русле этой традиции написаны и «Памятные записки» Мухаммада Риза Барнабади. В роду автора были поэтически одаренные люди, и сам он не был чужд поэзии, что не могло не сказаться на произведении, вышедшем из-под его пера: в «Тазкире» стихотворных строк и прозаических примерно поровну — по 3 000. Знакомство с сочинением убеждает в тем, что на долю стихов приходится отнюдь не меньшая смысловая нагрузка, чем на долю прозаического текста...
К содержанию сборника... PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
17 июня 2024 г. ИВР РАН проводит однодневную научную конференцию «Актуальные проблемы буддологических и индологических исследований–17». |
Подробнее...
|
|
|
|
|