|
|
|
|
Абу Хамид Мухаммад ал-Газали ал-Туси. Кимийа-йи са'адат («Эликсир счастья»). Часть 2: Рукн 2: Обычаи (с Прилож. А и В) / Пер. с перс, вступ. ст., коммент. и указ. А. А. Хисматулина. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. XXX + 466 с. («Памятники культуры Востока», XVII (2)).
Вторая часть сочинения Мухаммада ап-Газали целиком и полностью посвящена обычаям или, как их порой называет автор, нормам поведения, сложившимся в мусульманской общине к VI/XII в. с точки зрения шафиитского мазхаба. Здесь и прием пищи, и вступление в брак, и зарабатывание, и торговля, и распознавание заповеданного и разрешенного, а также многие другие вопросы, которые были и остаются актуальными не только для средневекового ислама, но и для ислама сегодняшнего и которые автор рассматривает на основе сунны Пророка, а равно с точки зрения обычного права — с присущей ал-Газали безукоризненной логикой.
Приложение А — исследование и перевод сочинения ал-Газали Насихат ал-мулук («Совет владыкам»). В исследовании рассмотрена проблематика аутентичности второй части Насихат ал-му-лук, обычно приписываемой имаму. Там же дан перевод нескольких писем ал-Газали, написанных незадолго до Насихат iut-мулук, и назван его вероятный «соавтор», присовокупивший к сочинению вторую часть. Он же, как показывает исследование, без сомнения являлся и «соавтором» салджу-кидского вазира Низам ал-мулка ал-Туси в дописывании текста «Сийасат-нама» / «Сийар ал-мулук».
Приложение В — перевод исследования иранского ученого Н. Пурджавади по проблематике Насихат ал-мулук и Панд-нама ал-Газали с небольшим послесловием к исследованию.
Книгу завершает Понятийный словарь ал-Газали. В словаре с параллельным арабским или персидским текстом приведены определения отдельных терминов, раскрытых самим автором как в Кимийа-йи са 'адат, так и в Ихйа' 'улум ал-дин.
Передача арабографичных имен собственных и топонимов в книге дается в современной упрощенной транслитерации без учета произносительной ассимиляции арабского артикля.
Уникальное в своем роде по степени тематического охвата и безупречного научно-теологического анализа сочинение может быть рекомендовано самому широкому кругу читателей, желающих всерьез познакомиться с мусульманскими традициями в их истории.
PDF-файлы Аннотация, Введение, Оглавление
Ключевые слова «ал-Иткан фи-‘улум ал-Кур’ан» Ансар, издательство арабографичная литература «Воскрешение религиозных наук» ал-Газали, переводы его сочинений ал-Газали, Мухаммад ал-Газзали, Мухаммад Джалал ад-дин ас-Суйути джам‘ Ибн ан-Надим исторические работы «Ихйа’ ‘улум ад-дин» «Кимийа-йи са‘адат» «Китаб ал-аврак» «Китаб ал-милал ва-н-нихал» му’аллафат мусаннафат Мухаммад ас-Сули Мухаммад аш-Шахрастани «Насихат ал-мулук» Насрулла Пурджавади «Наставления правителям» «Панд-нама» Пурджавади Насрулла средневековой литературы виды та’лиф та’лифат тасниф таснифат транскрипция транслитерация ал-Фихрист хроники «Эликсир счастья»
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
14 ноября 2023 г. в ИВР РАН состоятся Двенадцатые петербургские тибетологические чтения. Предлагаем вашему вниманию программу. |
Подробнее...
|
|
|
|
|