Muralt E., von. Notice sur une traduction espagnole de l’Évangile supposé de S. Barnabé, à la Bibliothèque Impériale et publique. (Lu le 16 juin 1848.) // Bulletin de la Classe historico-philologique de l’Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. St.-Pétersbourg: Imprimerie de l’Académie Impériale des Sciences, 1848. № 14 (110), col. 209–218.
Il est question d’un évangile semblable dans un décret du pape Gélase de 494 (J. C. disti ction XV. can. 3) Evangelium nomine Barnabae apocryphum et dans un manuscrit (Croy) de la Chronographie de Nicéphore patriarche de Constantinople († 828), de même que dans celui des questions d’Anastase du VI. S. (chez Cotelier II. 118 E) après ϰγ’ πολυϰάρπου διδασϰαλία au lieu du Pasteur d’Hermas: ϰδ’ έυαγγέλιον κατά Βαρνάβα (cod. 1789 de la bibliothèque Roja!e de Paris.)...
30 сентября 2024 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад директора ИВР РАН, чл.-корр. РАН И. Ф. Поповой «Российское академическое востоковедение. Государственная миссия».