В бытность мою приват-доцентом факультета восточных
языков Ленинградского (тогда Петербургского) университета
мною была предложена в 1911 г. студентам на соискание
медали тема: «Сравнить известные версии сказания об Едигее и Тохтамыше со стороны языка, поэтической формы и содержания
и дать сводный текст сказания на русском языке».
Предлагая эту тему, я стремился к тому, чтобы было продолжено
дело, начатое в 1905 г. П. М. Мелиоранским, издавшим,
как известно, одну из старинных записей этого сказания на
казахском языке арабским алфавитом из архива казахского
ученого середины XIX в. Чокана Валиханова, с подробным
предисловием и с приложением списка четырнадцати вариантов
сказания о Едигее: казахских, ногайских, крымских, сибирско-татарских и каракалпакского...
Директор ИВР РАН, чл.-корр. РАН И. Ф. Попова подписала приказ о проведении ежегодной перерегистрации читателей библиотеки ИВР РАН с 1 февраля по 4 марта 2024 г.