|
|
|
|
Пчелина М. Л. Рудов Леонид Николаевич (1888–1941) // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XIX годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). 1985 г. Часть II. Материалы по истории отечественного востоковедения. I. М.: Наука, ГРВЛ, 1986. С. 57—58.
Леонид Николаевич Рудов родился 16 июня 1888 года в городе Новочеркасске, в семье коллежского секретаря. В 1907 г. он оканчивает Новочеркасскую гимназию и поступает на юридический факультет Харьковского Университета, из которого был исключен в декабре 1908 г. «за невзнос платы».
В 1910 г. Леонид Николаевич едет в С.-Петербург, где поступает на китайско-маньчжурский разряд факультета восточных языков СПб университета, В 1912 г. оканчивает Университет с дипломом первой степени. В том же году оканчивает полный курс китайского разряда Практической Восточной Академии императорского общества Востоковедения по коммерческому отделу и едет в Китай совершенствоваться в китайском разговорном языке.
В 1921 г. Леонид Николаевич окончил краткосрочные курсы для подготовки учителей иностранных языков (по английскому разряду) и получил право преподавать английский язык в единой трудовой школе. Далее, в течение почти двадцати лет — работа в иностранном секторе Городской конторы Госбанка» и лишь вечерами занятия по избранной специальности.
В 1937 г., по приглашению академика В.М.Алексеева, Л.Н. поступает в китайский кабинет Института востоковедения АН СССР в качестве старшего научного сотрудника.
Научное наследие Л.Н.Рудова невелико. После Отечественной войны были опубликованы две статьи («Кидани». — Дальний Восток, Сборник статей по филологии, история и философии, 1961; «Проблемы киданьской письменности» — Советская этнография, 1963 г. № I). Обе отражают научные интересы последних лет его жизни.
Первая статья является кратким изложением истории, литературы и истории языка киданей — рукопись, приготовленная для «Большой Советской энциклопедии».
Вторая — доклад, сделанный в январе 1941 г. на сессии Института Востоковедения Академии Наук СССР.
Доклад «Проблемы киданьской письменности» представлял собой первый шаг в исследовании киданьской письменности. Работа была основана на чтении китайско-киданьской билингвы — стелы Салиганя, датируемой XII веком, с привлечением данных дагурского, монгольского, солонского и маньчжурского языков.
Обе статьи явились результатом большой работы над расшиф ровкой киданьской и чжурчженьской письменности, над проблемой киданей вообще.
Наряду с этим, Леонид Николаевич очень много работал над составлением китайско-русского словаря под редакцией академика В.М.Алексеева, а также вел большую педагогическую работу — он занимался китайским языком с аспирантами-китаистами.
В наследии Леонида Николаевича остались пословицы и поговорки, собранные им в Китае, а также ряд переводов трудов китайских историков.
Он не уехал из Ленинграда, когда началась война, он вместе с другими ленинградцами дежурил на крышах и стоял в очереди за хлебом. Потом он простудился и заболел воспалением легких, и лежал в ванной комнате во втором этаже чужой квартиры. Умер от истощения 5 декабря 1941 г.
К содержанию выпуска...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
5 февраля 2024 г. в 15:00 состоится заседание в рамках Дальневосточного семинара отдела Дальнего Востока ИВР РАН. С докладом «Сэндай и Россия: незримые связи (по материалам стажировки в университете Тохоку)» выступит с. н. с. отдела ДВ ИВР РАН В. В. Щепкин. |
Подробнее...
|
|
|
|
|