|
|
|
|
Крачковский И. Ю. [Рецензия:] Kelka maestroverki dil moderna liriko araba. Tradukita da Raphael Nakhla S. J. (Mondo-Biblioteko V). P. Ahlbergs Bokförlag, Stockholm 1926. 8°, стр. 34 // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук Cоюза Советских Социалистических Республик. Том III. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1928. С. 209—213.
После смерти M. Hartmann’a в западной Европе не осталось ориенталистов, которые уделяли бы систематическое внимание современной арабской литературе. Более крупные явления, конечно, продолжают отмечаться как в новых, так и в старых органах востоковедения, но это не носит уже планомерного характера и не всегда сопровождается широкой осведомленностью, которая чувствовалась в статьях М. Hartmann’a, особенно до того периода, когда он сосредоточился преимущественно на турецкой литературе. Быть может, наибольший интерес к этим вопросам обнаруживает прекрасно информированный, возникший после войны орган италиянского практического востоковедения «Oriente Moderno»; один из его сотрудников Е. Rossi дал ряд живых и интересных монографий из этой области. Традицию М. Hartmann’a старается поддерживать орган Берлинского Семинария Бостонных Языков; поместив много материалов политико-общественного характера по истории современного арабского востока, Gr. Kampffmeyer в последнее время опубликовал ряд собранных анкетным путем биографий и произведений арабских поэтов из Сирии. Статья приобретает особенно важное значение потому, что в начале ее собрана почти полная библиография немецких работ по ново-арабской литературе...
К содержанию выпуска... PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
6 ноября 2024 г. в ИВР РАН состоится конференция, посвященная 90-летию со дня рождения А.П. Терентьева-Катанского (1934-1998). Предлагаем вашему вниманию программу. |
Подробнее...
|
|
|
|
|