|
|
|
|
Осипов Ю. М. Сложные слова типа бахуврихи в современном тайском языке // Страны и народы Востока. Выпуск XI. Страны и народы Центральной, Восточной и Юго-Восточной Азия. География, этнография, история. М.: Наука, ГРВЛ, 1971. С. 235—239.
Термин «бахуврихи», используемый в теории словообразования,
был заимствован из индийской классической грамматики (он встречается
еще в «Правилах» Панини, датируемых V в. до н. э.). Согласно
индийской грамматической традиции этим термином обозначается сложное
слово, не содержащее в своем составе главного по значению
компонента и только поясняющее какое-то другое, «постороннее» слово.
Явление, которое именуется бахуврихи, входит в определенную систему
словосложений и отчетливо выявляется именно в рамках этой системы:
1) словосложение, где оба компонента равноправны по значению,—
двандва; 2) словосложение, где главенствует первый компонент,—
-авьяйибхава; 3) словосложение с главенствующим вторым компонентом—
татпуруша; 4) словосложение, не имеющее главного компонента
и выступающее как определение слова, находящегося как бы «за кадром» (присутствующего в тексте или только подразумевающегося),—
бахуврихи, например: санскр. апуагйра 'имеющий другой вид' (букв. 'иноформенный')...
К содержанию сборника...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
25 марта 2024 г. в ИВР РАН пройдет конференция «Актуальные проблемы буддологических и индологических исследований–16». Предлагаем вашему вниманию программу. |
Подробнее...
|
|
|
|
|