|
|
|
|
Из книги Edinna Usagga. Обрядовые песни / Перев. с вавилонского В. Шилейко // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга четвертая. М.; Пб.: Всемирная литература, 1924. С. 21—23.
Двумя переведенными отрывками начинаются первая и четвертая таблицы
сборника обрядовых песен, озаглавленного Edinna usagga «Вышла она на простор»,
Сборник содержал, в аккадском переводе и шумерийском подлиннике, выборки
из плача по Таммузе, исполнявшегося в последние дни второго Адара, накануне
воскресения бога; кажется, он заключал и песни, учрежденные для праздников, справлявшихся
в другое время года.
В этих песнях композиционно связаны два элемента: цикл «зеленых жалоб»
и трагическое «козлопение», плач по козленке. — связь, в избытке засвидетельствованная
глиптикой. На печатях особенно любили представлять минуту торжества
весеннего солнца, изображая или бога, побеждающего зимних супостатов, или козленка,
иногда ягненка и оленя, наслаждающегося достигшей полной мощи листвой и зреющими
плодами. Я надеюсь вернуться к обоснованию типологического генезиса
этих композиций, к их распространению в не-вавилонском мире и к некоторым
вытекающим отсюда следствиям. Пока замечу, что, как позволяет заключить стих II, 7,
эти заплачки пелись двумя солистами, поддержанными хором... К содержанию сборника...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
6 ноября 2024 г. в ИВР РАН состоится конференция, посвященная 90-летию со дня рождения А.П. Терентьева-Катанского (1934-1998). |
Подробнее...
|
|
|
|
|