Buddruss G. Eine einheimische Sammlung von Wakhi-Sprichwörtern aus Hunza: Text, Übersetzung, Glossar // Страны и народы Востока. Вып. XXX. Центральная Азия. Восточный Гиндукуш. СПб.: Петербургское Востоковедение, 1998. С. 30—45.
Im August 1982 lernte ich in dem Dorfe Pasu im oberen Hunza-Tal des pakistanischen Karakorum den Dorfschullehrer Haqiqat Ali Khan (HAK) kennen. Er interessierte sich besonders für Probleme der Verschriftlichung seiner Muttersprache Wakhi auf der Grundlage der Lateinschrift und erbat dafür meinen Rat. Bei der Gelegenheit zeigte er mir eine Sammlung von Wakhi- Sprichwörtern, die er im Laufe der Jahre zusammengetragen und in Urdu- Schrift vage fixiert hatte. Ich schrieb dieses Corpus nach seinem Diktat phonemisch um, und wir vereinbarten, daß ich die kleinen Texte in Europa edieren, übersetzen und, wo nötig, kommentieren sollte. Ich habe dem Freunde, der im Dezember 1991 plötzlich verstorben ist, für die Überlassung seines Materials und für lange belehrende Gespräche zu danken
...
В рамках IX Всероссийского молодежного научного форума «Наука будущего – наука молодых» проводится IX Всероссийский конкурс научно-исследовательских работ студентов и аспирантов.