Über einige morgenländische Fassungen der Rhampsinit-Sage, von A. Schiefner // Mélanges asiatiques. Tome VI. Livraison 2. St.-Pétersbourg: de l’Imprimerie de l’Academie Impériale des Sciences, 1870. P. 161—186.
Wie man sich bemüht, den Wortschatz eines bestimmten Volks festzu stell en, wie man den Ideenkreis bestimmter Culturstufen zu ermitteln sucht, möchte es auch eine sehr dankenswerthe Aufgabe gelehrter Forschung sein, über das Unterhaltungscapital einzelner Völker je nach den verschiedenen Culturstufen, die sie einnehmen, Untersuchungen anzustellen. Natürlich würde dabei die Frage in Betracht kommen, wieviel von diesem Capital und von Avelcher Zeit an ererbt, wieviel anderswoher und auf welchem Wege entlehnt worden ist. Wie Versuche gemacht worden sind, aus den uns gebliebenen einzelnen Sprachen des arischen Stammes die ursprünglichen Laute und Formen der altarischen Sprache zu erschliessen, so könnte man auch auf den Gedanken kommen, aus den bei den verschiedenen Völkern derselben Herkunft vorkommenden Märchenbruchstücken auf altarische Stoffe Jagd zu machen...
4 марта 2024 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад г.н.с., д.и.н. Т.Д. Скрынниковой «Возрождение имперских амбиций у монголов XVII в. на материале Altan Tobči».