Über Vasubandhu’s Gâthâsam̃graha. Von A. Schiefner // Mélanges asiatiques. Tome VIII. Livraisons 3 et 4. St.-Pétersbourg: de l’Imprimerie de l’Academie Impériale des Sciences, 1879. P. 559—593.
Die im Jahre 1855 von V. Fausböll in Kopenhagen aus den dortigen Pâli-Handschriften herausgegebene Spruchsammlung Dhammapadam, von welcher Albrecht Weber im Jahre 1860 im 14. Bande der Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft eine deutsche Bearbeitung lieferte und dieselbe 1868 im ersten Bande der Indischen Streifen S. 118— 185 wieder abdruckte und Max Müller im Jahre 1870 in der Einleitung zu den von T. Rogers aus dem Birmanischen übersetzten Parabeln Buddhaghosha’s (Buddhaghosha’s parables: translated from Burmese byCaptain T. Rogers, with an Introduction, containing Buddha’s Dhamraapada, or «path of virtue», translated from Pâli by F. Max Müller, London 1870) eine englische Übersetzung darbot, musste den Wunsch rege machen, auch einer nördlicheu Recension dieser Sammlung zu begegnen...
22–24 апреля 2024 г. в ИВР РАН пройдет Третья Международная научная конференция «Рукописное наследие Востока», посвященная 140-летию со дня рождения Б.Я. Владимирцова (1884–1931). Предлагаем вашему вниманию программу.