Розен В. [Рецензия:] Книга Калûлаh и Димнаh. Перев. с арабск. М. О. Аттая и М. В. Рябинина // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества. Том четвертый. 1889. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1890. С. 425—438.
Мысль подарить русской образованной публике новый перевод арабской
редакции знаменитого сборника притч и басен заслуживает полнейшего
одобрения, и мы поэтому с искренним сочувствием приветствуем
появление труда гг. Аттаи и Рябинина. В основу своего перевода издатели
положили, как и следовало, за неимением лучшего, текст, установленный
де Саси, прибавив к нему однако же дополнения из известной
книги И. Гвиди, Studii sopra il libro di Calilali e Dimnah, рассказ о царе
мышей из исследования Нёльдеке «Der Mäusekönig» и один рассказ из
Бейрутского издания...