::
Алфавитный каталог
::
Тематический каталог
::
Каталоги рукописей
:: ::
Переводы
::
Неопубликованные
::
Готовящиеся
::
В печати
:: ::
50 последних добавленных
::
Детальный запрос
:: ::
Публикации сотрудников за последние 10 лет
::
Переводы с корейского
Елисеев Д. Д. Гроздья рассказов Сон Хёна; Сон Хён. Гроздья рассказов Ёнчжэ (Перевод и комментарий фрагментов Д. Д. Елисеева) // Петербургское востоковедение. Выпуск 5. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1994. С. 25—28; 29—110.
Жданова Л.В. Поэтическое творчество Чхве Чхивона. СПб. «Петербургское востоковедение», 1998. 304 с. (Orientalia).
Записки о добрых деяниях и благородных сердцах / Перевод с корейского и ханмуна А.Ф.Троцевич, Д.Д.Елисеева, Г.Е.Рачкова. Составитель Г.Е.Рачков. Предисловие А.Ф.Троцевич. Примечания Д.Д.Елисеева, Л.Н.Меньшикова, Г.Е.Рачкова. Л.: «Художественная литература», ЛО, 1985.
История цветов: Корейская классическая проза / Пер. с ханмуна А.Ф.Троцевич, М.И.Никитиной, Д.Д.Елисеева, Л.Ждановой, С.Сухачева, Г.Рачкова; сост., вступ. ст. А.Ф.Троцевич; Коммент. Д.Д.Елисеева, Л.Н.Меньшикова. Л.: «Художественная литература», 1990. 656 с.
Ким Чегук. Корейские новеллы. Из корейских рукописей Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН / Факсимиле рукописей. Перевод с корейского, предисловие и комментарий Д.Д.Елисеева. Под редакцией А.Ф.Троцевич. СПб.: «Петербургское востоковедение», 2004. 600 с. (Памятники культуры Востока: Санкт-Петербургская научная серия. IX).
Курбанов С.О. Корейские каменные стелы хёхэнби конца XIX — начала XX в. (провинция Южная Кёнсан, уезд Тхонъён) // Письменные памятники Востока, 2(5), 2006. С. 44—56.
Ссянъчхон кыйбонъ (Удивительное соединение двух браслетов) / Изд. текста, пер. и предисл. М.И.Никитиной и А.Ф.Троцевич. М.: ИВЛ, 1962. 78 с.; факс. 124 с. (Памятники литературы народов Востока. Тексты. Малая серия, XV).
Троцевич А. Ф. Сюжет «царь с ослиными ушами» в корейской литературе; Пан Кихван. Уши (перевод А. Ф. Троцевич) // Петербургское востоковедение. Выпуск 7. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1995. С. 265—287; 288—308.
Чек Сёный Чён. Квонджи тан (Повесть о Чек Сёные. В одной тетради). Из корейских ксилографов Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН. Факсимиле ксилографа / Перевод с корейского, предисловие, комментарий, приложения и указатель А.Ф.Троцевич. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1996. 232 с. (Памятники культуры Востока: Санкт-Петербургская научная серия. III).
Чхое чхун джон (Повесть о верном Чхое) / Факсимиле корейской рукописи, перевод, предисловие и комментарий Д. Д. Елисеева. М.: Наука, ГРВЛ, 1971. 130 с.+92 с. (Памятники письменности Востока, XVIII.)
|