В 1930 г. Е. Д. Поливанов опубликовал в соавторстве китайскую и японскую
грамматики. В обеих грамматиках он предложил оригинальные подходы, но они были различными для этих языков. В японской грамматике он подчеркивал особую роль слога и оценивал
все несамостоятельные грамматические элементы как аффиксы; однако он рассматривал те же
единицы, что в «обычных языках»: фонемы, морфемы, слова, предложения. Его подход к китайскому языку был совершенно другим: Поливанов считал основными единицами китайского
языка слоги и инкорпорации вместо фонем, слов и предложений, отрицал принципиальное
различие морфологии и синтаксиса в этом языке.