|
|
|
|
Полхов С. А. Мятеж Араки Мурасигэ в «Синтё:-ко: ки». Предисловие, перевод с позднесредневекового японского и комментарии // Письменные памятники Востока. Том 18, № 4 (47), 2021. С. 5–30.
В данной публикации представлен первый академический перевод на русский
язык отрывков свитков XI и XII хроники «Синтё:-ко: ки» («Записи о князе Нобунага»), являющийся продолжением серии переводов этой хроники, ранее опубликованных автором. Переведенные фрагменты «Синтё:-ко: ки» содержат описание мятежа Араки Мурасигэ, могущественного владетеля провинции Сэтцу, против Ода Нобунага (1578–1579). Известия летописи —
ценнейший материал для изучения противостояния Нобунага и Мурасигэ. Перевод снабжен обстоятельным комментарием, в котором сведения «Синтё:-ко: ки» сопоставляются с другими источниками. В предисловии дана краткая характеристика хроники как исторического источника.
К содержанию номера...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова Араки Мурасигэ историография японская история Японии Ода Нобунага О:та Гю:ити Синтё:-ко: ки Сэтцу хроники японские
|
|
|
|
|