Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
Противодействие коррупции
IOM (eng)
  Версия для печати

Зорин А.В. Тексты тибетского переводчика и йогина Пэл Гало (XII в.) в древнем тибетском свитке из коллекции Института восточных рукописей РАН // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство: Пятые Доржиевские чтения. СПб.: Гиперион, 2013. C. 200—209.


В обширной коллекции тибетских ксилографов и рукописей ИВР РАН одной из наиболее значимых единиц хранения является древний свиток Дх-178, содержащий сборник ритуальных текстов по культам Махакалы,Вишну-Нарасимхи и Ваджрапани и восьми царей нагов. Этот свиток был создан не ранее середины XII в., поскольку по меньшей мере два текста в нем принадлежат известному йогину и переводчику XII в. Пэл Гало, известному также как Га-лоцава; он сыграл важную роль в передаче учения тантры Калачакры в Тибете и кроме того способствовал распространению культа Махакалы. С другой стороны, использование старой тибетской орфографии (подписной уа btags в словах с корневыми буквами та и mi, перевернутой гласной г) указывает на то, что свиток должен был появиться не позднее XIV в., когда новые правила орфографии (принятые по сей день) вытеснили старые. С палеографической точки зрения свиток весьма напоминает тибетские тексты из Хара-Хото, поэтому довольно велика вероят¬ность, что данный текст оказался в Санкт-Петербурге в результате археоло¬гической деятельности П.К.Козлова...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова


гимны буддийские
литература буддийская
литература тибетская
Махакала
Пэл Гало
ритуалы тантрические
фонд тибетский

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10970
Монографий1594
Статей9118


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type