|
ан-Наари, Имад ибн Мухаммад. Жемчужины бесед (Джавахир ал-асмар). Пер. с перс. М.-Н.О.Османова. Предисл. О.Ф.Акимушкина. М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1985. 399 с.
Памятник индо-персидской литературы XIV в. в изысканной форме перелагает знаменитые на Востоке истории о мудрости, о коварстве женщин, о добре и благородстве.
Предлагаемое вниманию читателей произведение — образец персо-язычной литературы средневековой Индии. Оно представляет собой сборник различных по своему сюжету и типу рассказов, заимствованных из нескольких антологий и оригинальных сочинений древнеиндийской литературы и переведенных с санскрита на персидский язык — литературный язык Делийского султаната, мусульманского государства Северной Индии с центром в г. Дели. Персидский текст «Джавахир ал-асмар» сохранился в единственной пока известной нам рукописи из собрания библиотеки Маджлиса в Тегеране. Этот уникальный список был, без сомнения, переписан в первой половине XIV в., т. е. весьма близко ко времени создания произведения. К сожалению, рукопись дошла до нас с дефектами: в середине ее имеется лакуна, в которую входят окончание 26-го дастана (повести), все рассказы 27-го и начало 28-го дастана; кроме того, утрачен конец рукописи — от заключения 49-го дастана. Таким образом, в ней полностью отсутствуют рассказы 27-го дастана, дастанов 50-52 и частично дастанов 26, 28, 49.
PDF-файлы Аннотация, Вступительная статья [О.Ф.Акимушкин], Содержание
Ключевые слова
|