Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
Противодействие коррупции
IOM (eng)
  Версия для печати

Важа Пшавела. Гоготур и Апшина. Эпический сказ / Перев. с грузинского О. Мандельштама. Послесловие К.Дондуа // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга третья. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 3—13.


Важа Пшавела (Лука Разикашвили) род. в 1861 г. и умер в 1915 г. Поэзия Важа — поэзия гор. «Горным орлом» его называют грузины; его пейзажи чарующе своеобразны, нет равных им в грузинской литературе. Но Важа не пейзажист в обычном понимании слова: величественные тени седой старины реют на вершинах и в ущельях, и у самой подошвы его «изумительных» гор; здесь все поражает своей почти первобытной, яфетической — скажем теперь — девственностью: и нравы, и обычаи, и язык. Однако Важа и не бытописатель: бесстрастное и трезвое описание быта ему и недоступно и непонятно. Изображаемый им мир — причудливый симбиоз реального и ирреального, — и чтобы следить за парением «горного орла», надо знать богатое прошлое этого симбиоза и его отражение в настоящем. Все живет в произведениях Важа: и растения, и животныя, и горы, и даже грезы, временами «рыдающие на вершинах гор». А дэви, колдуньи, прорицатели и двуприродные, христианско- языческие святые — все они остаются вечными спутниками пшавов и хевсуров. Вот почему в Важе хотели видеть романтика или символиста, окутанного дымкой мистицизма. Но тайного и мистического не существует для нашего поэта, и кажущийся символизм его — лишь бессознательный отклик на зов далеких предков. «Гоготур и Апшина» —одно из лучших ранних произведений Важа. Уже в этой поэме сказался большой и оригинальный художник, который впоследствии должен был прославить себя «Бахтрионом», «Этери», «Гвелис Мчамели» (Змиеед) и другими не менее любопытными лирико-эпическими произведениями. Главный творец его поэмы, — это «мтиульская» речь, речь горцев, которая уже сама по себе — целая поэма. Стихотворная техника Важа Пшавела не блещет особенной искусностью: инструментовка его однообразная, ритм монотонный, рифмы зачастую бесцветны и небрежны. Но вольный и плавный его язык, его поразительное словарное богатство — явление редкое далеко не в одной только современной грузинской поэзии. Поэт пригоршнями берет из сокровищницы родных ему говоров, берет и слова, и образы, — и естественно, если личное творчество его носит на себе яркий отпечаток «народности». И если Важа можно назвать народным писателем, то исключительно в том смысле, в каком народным называют русские Пушкина, а грузины — Акакия Церетели.

Источник его вдохновения — один из тех уголков Кавказа, где взращивались семена общечеловеческой культуры и где наиболее прочно сохранились «дела давно минувших дней, преданья старины глубокой». Народно-национальная поэзия Важа таит в себе начало мировое, общечеловеческое.

К. Дондуа

К содержанию сборника...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова



На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10970
Монографий1594
Статей9118
b_kara_1972.jpg
b_diakonoff_co_1951.jpg


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type