|
|
|
|
Алексеев В. Китайские монетовидные амулеты и благожелательные медали из коллекции Императорского Эрмитажа // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества. Том двадцать первый. 1911—1912. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1913. С. 1—51.
Те китайские предметы, которые я предлагаю назвать монетовидными
амулетами и благожелательными медалями, называются по-китайски, в переводе
на русский язык, так: «древние деньги» или «счастливый металл»
(в смысле: счастливые деньги). Первый термин считаю характерным: «таких монет ныне не бывает; значит, это монеты древние». Для
нас, однако, этот термин не может считаться приемлемым. Второй
же термин, в общем, не плох и, может быть, некоторым понравится
больше, чем термин «благожелательные медали», на котором,
кстати, я и не настаиваю. Японские нумизматы называют эти медали
«рисуночными деньгами» 畫錢 гуа сэн...
К содержанию сборника...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
Вступительный экзамен в очную аспирантуру ИВР РАН по английскому языку состоится 22 сентября 2023 г. в 12:00 в Институте лингвистических исследований РАН: Тучков пер., д. 9, 4 этаж, конференц-зал. |
Подробнее...
|
|
|
|
|